Diese Stelle ist nicht mehr verfügbar.
Sie können ähnliche Vakanzen anzeigen oder E-Mail Benachrichtigungen für diese mit den unteren Buttons aktivieren

Multilingual Translator ( >ENG )

Multilingual Translator

My client has been well established for over 100 years in insurance, risk management and broking, and serves over 130 locations worldwide.

They are looking to add an intuitive, passionate and diligent Translator to their close-knit team. All levels of experience will be considered, but you must demonstrate visible interest in the industry. No two days are the same- you will be required to translate a variety of materials for a variety of clientele in this role.

The translator will be required to translate accurately into English from two of the following German, French, Spanish (main languages) plus at least one subsidiary language from the following list: Dutch, Italian, Portuguese, French, German or Spanish.
oEnglish to mother tongue standard
oCheck colleagues' translations
oLiaise with freelancers/agencies as appropriate
oAssist with "on the department" training where necessary
oKeep resources up to date
oAdditional duties may include: order stationery, process purchase orders, invoices, recharges, oversee Translation Memory
oProfessional Development

To be successful in this role you will have:
o IoL Dip Trans or MA in Translation or primary modern languages degree with significant translations element or equivalent experience
o Proven ability to manage own work in consultation with Translations Manager
o Ability to set and work to deadlines, work as part of a team
o Ability to research new topics/vocabulary

This is an exciting permanent opportunity beginning immediately. If you are currently available and have the required skillset please send your CV in word format.

Thank you for your interest in Euro London Appointments. Please be advised CV's will be treated in the strictest of confidence and that your application will not be forwarded without your permission. We aim to respond promptly to your application however, due to the high level of CV's we receive we are only able to respond to applicants whose profile matches our Clients requirements. For more jobs please visit our website at www.eurolondon.com.

Berater

image

Nancy Paladina

Team: Translation Division

I specialise in: Translation Recruitment (Temporary & Permanent)

Languages: English, Spanish & Italian 

I’ve been at Euro London since: 2016

About me: I’ve always wanted a career that centered around working with people and one that presented me with new challenges every single day. Working at Euro London has given me this opportunity-  and also has the additional bonus of being a multilingual and multicultural workplace. Learning a language is so much more than the words on a page because you also find out a lot about the culture attached to it. I started studying Spanish at school and enjoyed it immensely from the offset, involving myself in two Spanish drama productions and choosing to continue learning it until the end of Sixth form. Having family and friends based in Italy allows me to travel there regularly, taking full advantage of the wonderful cuisine every time I go!

I would say that my  main hobby is lacrosse. Training/competing still occupies a lot of my spare time.

If I were a famous person, I would be: Adele – her voice is amazing and she’s so down to earth

Fun fact:  I was once interviewed for an article that was published in Miss Vogue

More

This job has now been filled but you may be interested in:

 
  • Are you fluent in Japanese, Chinese OR Arabic, and English? Are you a translator looking to make an impact at a high end online fashion retailer? Do you want to work with a collaborative team who pride themselves on quality over quantity? Then read on: My client is a household name in the luxury fashion world headquartered in East London. They are looking for a content creator (passion for fashion not essential, but definitely helps!) to support the wider team in translating product copy for the brand. The ideal candidate will thrive in a team-based environment and the role would require you to translate English content into Japanese/Chinese/Arabic. Skills & experience required: - 1 years experience of in house/freelance translation experience - Fluent Japanese/Chinese/Arabic to mother tongue standard - Good command of written and spoken English - Degree level education in a relevant discipline - High level of attention to detail and organisation - Ability to think on your feet, prioritise important tasks and to multi-task -Previous experience or interest in the fashion industry preferred but not essential Responsibilities: - Daily translation targets to be achieved - Capability of adhering to in house style guides and ensure tasks are completed to given deadlines - Ensure consistency across all Japanese/Chinese/Arabic content is suitable for release - Research to achieve specific tone for each project What they can offer you: -Discretionary bonus -Buffet breakfast -Annual company trip -Season ticket loan or Cycle to Work scheme -A matched pension contribution -Childcare support This is an exciting permanent opportunity beginning immediately. If you are currently available and have the required skillset please send your CV in word format. Thank you for your interest in Euro London Appointments. Please be advised CV's will be treated in the strictest of confidence and that your application will not be forwarded without your permission. We aim to respond promptly to your application however, due to the high level of CV's we receive we are only able to respond to applicants whose profile matches our Clients requirements. For more jobs please visit our website at www.eurolondon.com.